– Porres atya,
ébren van még?
Porres atya már
épp lefekvéshez készülődött, mikor Eliza, a házvezetőnője, bekopogott hozzá. Az
atya fáradtan nyitott ajtót.
– Talán történt
valami, Eliza kedves?
– Elnézést, hogy
ilyen későn zavarom, de van itt egy fiatalember, aki feltétlenül beszélni akar
magával.
– Nem ér rá
reggelig?
– Elég
zaklatottnak tűnt. Az egyik fiatal katona, aki a faluba érkezett.
– Rendben,
kísérje be az imaterembe, máris megyek.
– Igen, atyám.
Pár perc múlva
Porres atya már tiszta papi ruhában lépett be a falu kis templomának
imatermébe. Eliza igazat mondott. A terem túlsó végében az egyik padon egy szép
szál fiatalember ült. Nagyon fiatal volt, talán tizenhét–tizennyolc éves. Fejét
leszegte, és meredten bámulta a cipője orrát. Kezét görcsösen ökölbe
szorította, de még így is látszott, hogy mennyire remeg a keze. Porres atya
tapasztalt szemével rögtön látta, hogy a fiút valami nagy baj érte. Csendben
odasétált hozzá, és leült mellé.
– Jó estét,
fiam, beszélni akartál velem?
A fiú enyhén
összerezzent az atya hangjára, keze pedig csak még jobban kezdett remegni.
– Oldozzon fel
atyám, mert vétkeztem – mondta automatikusan a fiatal katona.
– Mi a bűnöd,
fiam?
– Valami
szörnyűséget csináltam… De esküszöm, hogy nem akartam, de megparancsolták, és
én… nekem teljesítenem kellett a parancsot.
– Fiam, a
katonaélet sajnos ezzel jár. Néha olyan dolgokat is meg kell tenni, amit nem
akarsz.
– De én nem
ezért lettem katona! Nem azért, hogy ártatlanokat öljek meg!
– Kérlek, mondd
el, mi történt. – Porres atya továbbra is nyugodt hangon beszélt, de kezdett
aggódni. Miről beszélhet ez a fiú?
– De ugye nem
mondja el senkinek? – A fiú szemében most először csillant meg a félelem. Porres
atya pedig csak még jobban sajnálta, és persze csak még jobban aggódott. Itt
valami nagyon piszkos ügy bújik meg.
– Fiam, én
ígéretet tettem Istennek, hogy amit a hívei elmondanak nekem, azt magamban
tartom, és senkinek sem adom tovább. Úgyhogy mondd el nyugodtan mi a bánatod!
Így aztán a kis
katona el is mondott mindent. Mire mondandója végére ért, Porres atya szinte
már bánta, hogy föltette a kérdést.
– És miért
tettétek ezt, fiam?
– Nem tudom… A
parancsnok úr nem mondta el, én csak… a parancsot teljesítettem.
Porres atya
legszívesebben megkérdezte volna a fiútól, hogy szegény Soltóék, akik olyan jó
emberek voltak, mégis mit ártottak a parancsnok úrnak, de tudta, hogy
fölösleges. A szavaiból ítélve a fiú semmit sem tudott az ügy hátteréről. Az
atya viszont teljesen megdermedt. Soltóék halottak. Alig van még három órája, hogy
a lakása konyhájában együtt iszogattak Soltóval. Szegény Will… Porres atya
rémülten kapta föl a fejét.
– És a fiúval
mit csináltatok?
– Tessék? Milyen
fiúval? – nézett föl értetlenül a kiskatona.
– A Solto
házaspárnak volt egy fia. Ő is… szóval ő is a házban volt?
– Nem tudom…,
bár a parancsnok úr emlegetett valami fiút. Róla is beszélgettek azzal a
férfival, de nem értettem az egészet. Azt hiszem a parancsnok úr őt már
korábban letartóztatta.
– És most hol
van?
– Gondolom a
szálláshelyen, de lehet, hogy már ő is… – A kiskatona nem folytatta.
Porres atya
tudta, nem szabad tovább feszegetnie a témát. Szegény fiú már így is teljesen
magába fordult, ha még egy életet a nyakába akaszt, már nem fogja bírni. Így
inkább ezt mondta:
– Fiam, azt
sajnos nem mondhatom, hogy ne érezz bűntudatot, de az, hogy így érzel, nemes
lélekre vall. És az Úr szemében a bűnbánó lélek ugyanannyit ér, mint egy tiszta
lélek. Úgyhogy menj békével!
– Köszönöm –
vetett keresztet a fiatal fiú.
A mély
megkönnyebbülés annyira látszott az arcán, hogy az atya önkéntelenül is
elmosolyodott. Egy lélekkel több, akin segíteni tudott. Miután a fiú elhagyta
az imatermet, Porres atya elgondolkodva az oltárhoz lépett. Egyre csak egy
gondolat járt a fejében: Soltóék halottak. A katonák mind a kettőjüket
megölték. Mégis miféle bűnt követhettek el? És vajon mi történt Willel? A
fiatal katona szerint őt is elkapták, de hogy mi történt vele, azt nem tudta.
Porres atya egyben viszont teljesen biztos volt. Soltóék rendes emberek voltak,
és el sem tudta képzelni, hogy milyen szörnyűséget követhettek el, amiért ilyen
borzalmas véget kellett érniük. Valahogy nem tetszett neki ez az egész. És
Will… vele vajon mi történt? Lehet, hogy őt is kivégezték? Vagy még életben
van? Porres atya persze tudta, hogy semmi köze ehhez az egészhez. Mégsem tudott
egy helyben maradni. Egy perc múlva már a lakásán volt, magára kanyarította a
köpenyét, és kilépett a házból, majd a katonák szállása felé vette az irányt.
Will úgy meredt
az ajtóra, mintha csak meg akarta volna bűvölni. Pedig egyáltalán nem ez volt a
szándéka. Mindig úgy képzelte, hogy a saját házában, a saját ágyában éri majd a
halál. A szerettei és a papja ott lesznek mellette, a pap föladja az utolsó
kenetet, a felesége pedig fogja a kezét… Ehhez képest itt ült megkötözve, egy
sötét raktárban, teljesen egyedül, és egy olyan bűnért ölik meg, amit el sem
követett, vagy ha el is követte, nem tud róla. Ráadásul az a katona azt mondta,
a szüleit is bevonja a dologba. Mi lesz, ha őket is elkapják… Will beleremegett
ebbe a gondolatba. Azt nem engedheti. Ha kell, magára vállal akármit, öljék meg
őt, csak a szüleit ne bántsák. Persze félt a haláltól. De félelménél nagyobb
volt az az elhatározása, hogy megvédje a szüleit. Mert ők tényleg nem
követhettek el semmit. Ekkor zaj hallatszott odakintről. Majd valaki elhúzta a
reteszt és kinyílt az ajtó...
Porres atya nem
is gondolta volna, hogy ilyen könnyen be tud majd jutni a katonák szállására. A
kapuban álló őr a kapualjban szundikált, az épület egyetlen szoba kivételével
sötétségbe burkolódzott. Az atya szinte biztos volt, hogy a parancsnok úr még
ébren van, így azt a szobát messzire elkerülte. Hogy Will hol lehet, arról
viszont fogalma sem volt. Végül úgy döntött mindenhova benéz, és lehetőleg
kerüli a feltűnést. Szerencsére a legtöbb katona már az igazak álmát aludta. Ha
pedig valaki ébren is lett volna, aligha vette volna észre a fekete köpenybe
bújt papot. Porres atya alig negyedóra alatt bejárta a ház környékét és az
udvart, de nem találta Willt. Már–már fel akarta adni, mikor megakadt a szeme
az udvar leghátsó sarkában álló kamrán. Ha Will ott sincs, akkor akár fel is
adhatja a keresést, Will akkor már biztos, hogy halott.
Will rémülten
rezzent össze, amint meghallotta a közeledő lépteket. Biztos volt benne, hogy a
parancsnok tért vissza, hogy beváltsa a fenyegetését, de miután kinyílt az ajtó,
a parancsnok helyett egy fekete köpenybe burkolt alak lépett be rajta. És
miután leemelte köpenye csuklyáját, Will boldogan ismert rá Porres atyára. A
pap kissé rémülten hajolt le hozzá, és oldozta el. Will ugyan a sötétben nem
látta jól az arcát, de mintha némi megkönnyebbülés is látszott volna rajta.
Miután a fiú a szájpecektől is megszabadult, aggódva fordult a paphoz.
– Atyám, maga
tudja, hogy mi történik itt?
– Ne most, Will,
előbb jussunk ki innen. Tessék, vedd ezt fel!
Majd Willnek
nyújtotta a köpenyét, amibe a fiú késedelem nélkül bele is bújt. Will szíve
végig hevesen kalapált, miközben átvágtak az udvaron, és kiléptek a kapun. A
kapuban posztoló őr szerencsére még mindig az igazak álmát aludta. Már a paplak
felé tartottak, mikor Will megtorpant. Vajon mi lehet a szüleivel?
– Will, gyere,
húzódjunk biztonságba.
– Nem! A házunkhoz
kell mennünk – mondta Will ellentmondást nem tűrően. – Az a parancsnok azt
mondta, oda megy, mielőtt megöl engem. Muszáj oda mennünk, lehet, hogy veszély
leselkedik apáékra. – Majd Will több szót nem is pazarolva az atyára sarkon
fordult, és eltűnt az éj sötétjében. Porres atyának még pislogni sem volt
ideje… Hát ezért szöktette meg a fiút? Hogy egyenesen a vesztébe rohanjon? De
nem kiáltott a fiú után. Tudta, hogy úgysem lenne semmi értelme. Bár ő sajnos
nagyon jól tudta, hogy mi vár Willre, mikor hazaér…
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése