Az év első igazi
tavaszi napja volt abban az évben. A hosszú és hideg tél után a fákon végre
megjelentek az első rügyek, madárcsicsergés töltötte be a levegőt, a nap
melegen sütött le a dolgozó emberekre. A cirógató napsugarak Sierra báró
barátságos dolgozószobájába is bekúsztak. A báró finoman megmunkált asztala
mögött ült, és a birtok papírjaiba mélyedt. Mint mindig, most is teljesen
belemerült a munkájába. A sarokból jövő neszre azonban fölkapta a fejét. Nem
volt ugyanis egyedül a szobában. Will Solto elmélázva nézett ki az ablakon. Annyira
elragadták a gondolatai, hogy még azt sem vette észre, hogy az ölében tartott
könyv szép lassan kicsúszik a kezéből, és hangos puffanással a padlóra esik.
Sierra báró rosszallóan megcsóválta a fejét, de egy szeretetteljes mosolyt nem
tudott elnyomni.
– Will, mi lesz
a törvénykönyvvel?
A szigorú hangra
Will ijedten rezzent össze, majd egy fáradt sóhajjal lehajolt, hogy fölvegye a
könyvet. Ilyen szép időben véteknek érezte, hogy bent kell rostokolnia a
szobában, ráadásul ez a törvénykönyv is iszonyú unalmas volt.
– Tudom, hogy
nem a legizgalmasabb olvasmány, amit valaha adtam neked – folytatta már sokkal
kevésbé szigorú hangon Sierra báró. – De sajnos ezt is meg kell tanulni.
– Igen, tudom –
mosolyodott el Will. – De sokkal nehezebb a törvényekkel foglalkozni, mikor
odakint ilyen gyönyörű az idő. Ráadásul először az évben…
– Kezdem érteni,
honnan fúj a szél – csóválta meg a fejét rosszallva a báró. – De nem bánom. Menj,
és lovagolj egyet, de egy óra múlva itt légy!
– Igen, uram,
köszönöm!
Will olyan
gyorsan pattant fel, és fordult ki az ajtón, hogy a báró úrnak még pislogni se
volt ideje, a fiú már el is tűnt. És Sierra báró végre megengedhetett magának
egy igazi szívből jövő mosolyt.
Hihetetlen, hogy
már több mint két éve annak a bizonyos napnak, hogy a kezébe akadt Will
rejtélyes levele, megismerte a fiú múltját, és azt a titkot, amiről még neki
magának sincs fogalma. Will azóta felnőtt tizennyolc éves fiúvá érett. Az
elmúlt két évben szorgalmasan tanult. Megtanult írni és olvasni, Sierra báró
beavatta a számtan, a csillagászat és a gazdaságtan rejtelmeibe. Ahogy a báró
úr már előre sejtette, a fiú nagyon érdeklődő és fogékony volt. Sierra báró
pedig nagyon elégedett volt. Úgy érezte, Will egyre jobban közelít ahhoz a
szinthez, ami egy jövendőbeli hercegtől elvárható. Emellett Will nemcsak
szellemileg, de külsőleg is rengeteg változott. Kisfiús bája kiteljesedett, és
igazán jóképű fiú lett belőle. Borostyánszínű szeme, ha lehet, még élénkebben
csillogott, ráadásul kedvességét, szerénységét és becsületességét sem vesztette
el. Sierra báró pedig az évek folyamán annyira megszerette, mintha csak a saját
fia lett volna. Ki is vívta ezzel családja rosszallását. Gyerekei már a
kezdetektől fogva ellenszenvvel fordultak Will felé. Igazából irigykedtek. A
bárónak három fia volt, és velük összesen nem foglalkozott annyit, mint Willel
az elmúlt két évben. Felesége, a báróné, is értetlenül állt a dolog előtt. A
báró úr természetesen senkit sem avatott be Will titkába. Egyrészt mert tudta,
hogy családja és barátai úgysem értenék meg, hisz mind a király hű alattvalói
voltak, másrészt pedig nem érezte volna tisztességesnek Willel szemben, hogy a
fiú tudta nélkül mindenkinek elárulja a titkát, azt a titkot, amit még ő sem
ismer.
Will persze
minderről semmit sem tudott. Az elmúlt két év úgy lebegett előtte, mint egy
valóra vált álom. Azt persze tudta, hogy a báró úr családja nem kedveli, de ezt
annak tudta be, hogy ő csak egy egyszerű parasztfiú. Hogy is várhatná el
bárkitől is, hogy egyenlőként bánjon vele? Mindent összevetve a napjai boldogan
teltek. Még mindig az istállófiúk szálláshelyén aludt Iannal együtt. A két fiú
barátsága továbbra is megmaradt. Ian boldog volt, hisz végre feljebb lépett a
ranglétrán, és lovászfiú lett belőle, sőt Tom, aki az idő folyamán már rengeteg
tapasztalatra tett szert, annyira elégedett volt vele, hogy saját maga kezdte
el kitanítani a fiút, hogy egy nap majd átvegye az ő helyét. Will, bár nagyon
szeretett volna, már rég nem dolgozott az istállóban. Idejét teljesen a tanulás
töltötte ki, amiért jó pár fiú ellenszenvét kivívta magának. De Willt már jó
ideje nem foglalkoztatta ez a gond. Ian továbbra is kitartott mellette, és csak
ez számított. És bár egyelőre fogalma sem volt, mihez fog kezdeni a megszerzett
tudással, élvezte a tanulást, és igyekezett nem okozni csalódást a báró úrnak,
aki olyan jó volt hozzá.
Így aztán nem
csoda, hogy a mai napon némi bűntudattal a szívében hagyta el Sierra báró
dolgozószobáját, és indult az istálló felé, hogy egy kis friss levegőt szívjon.
Hisz hiába szeretett tanulni, ez a törvénykönyv, amivel már egy hete
szenvedett, a legunalmasabb dolog volt, ami eddig a kezébe akadt. Nem is
értette, a báró úr miért tartja ilyen fontosnak. Hisz mikor fogja ő valaha is
hasznát venni annak, hogy ismeri az ország eddigi összes elfogadott törvényét?
Valószínűleg soha. De ezt a báró úr biztosan jobban tudja.
Mikor Will egy
óra múlva visszaért a lovaglásból, legnagyobb meglepetésére a ház ajtajában nem
más várt rá, mint a báróné. Sierra báró felesége negyvenes éveiben járó szigorú
tekintetű, tekintélyt parancsoló hölgy volt. Haját mindig feszes kontyban
hordta, ruhája csinos és természetesen vadonatúj volt. Will egy kicsit tartott
tőle. A báróné mindig rideg udvariassággal beszélt vele, de sose volt hozzá egy
jó szava sem. Így nem csoda, hogy Will némi szorongással a lelkében lépett a nő
elé.
– Végre
megérkeztél – morogta köszönés helyett a bárónő. – Már egy félórája várok rád.
– Elnézést
asszonyom, de a báró úr azt mondta, elmehetek egy órára.
– Jól van, nem
érdekes. A férjem megkért, hogy mondjam meg, levitte a könyvedet a könyvtárba,
miután megjöttél, folytasd a tanulást ott.
– Rendben van –
bólintott Will, majd tétován a nőhöz fordult. – Megkérdezhetem, hogy miért? A
báró úr eddig sose kérte, hogy egyedül tanuljak.
– Nem mintha rád
tartozna, de a báró úrnak váratlan vendége érkezett a katonaságtól.
Will nem
tehetett róla, de a hír hallatán úgy érezte, mintha bukfencet hányt volna a
gyomra. Bár már két éve történt, Will emlékezetében még mindig élesen élt az az
éjjel, mikor elvesztette a szüleit, mikor a katonák elfogták, bezárták, és
mikor fölégették a házukat. De a legélénkebben mégis a katonák parancsnokának
kegyetlen szavai éltek benne. Willt kirázta a hideg, ha csak rá gondolt. Így
aztán gyorsan megköszönte a bárónénak, hogy megvárta, majd elindult a könyvtár
irányába.
– Fiú!
Will értetlenül
fordult vissza az utána szóló bárónéhoz. Mit akarhat még tőle?
– Igen,
asszonyom?
– Valamilyen
számomra ismeretlen okból a férjem a szárnyai alá vett téged. Hogy őszinte
legyek, fogalmam sincs, mi értelme egy parasztfiú tanítatásával ennyit
foglalkozni, hisz valljuk be, ha egyszer elkerülsz innen, akkor sem fogsz mást
csinálni, mint a földet túrni. De én nem szólok bele. De remélem, tisztában
vagy vele, te nem vagy más a férjem számára, mint szórakozás. Egy jó kis elfoglaltság,
amivel el tudja ütni az időt. Egy idő után meg fogja unni, hogy veled
foglalkozzon, és akkor te szépen visszakerülsz oda, ahová való vagy, a többi
paraszt közé. Remélem, világosan fogalmaztam.
Willt őszintén
megdöbbentették az előbbi szavak. Egy pillanatra még a méreg is elfutotta,
ugyanis nagyon jól tudta, hogy a nőnek nincs igaza. A báró úr jó ember volt, és
Will még csak elképzelni se tudta, hogy ilyen szörnyűségre képes lenne, mint
amiket a felesége az előbb elmondott róla. Úgy tűnik, a nő egyáltalán nem
ismeri a férjét, ha ilyesmiket képes feltételezni róla. Legszívesebben mindezt
a nő arcába mondta volna, de inkább a báró úr iránti tiszteletből visszafogta
magát és csak ennyit felelt:
– Köszönöm a
tanácsot, asszonyom, észben fogom tartani. – Majd megfordult és határozott léptekkel
elindult a könyvtár irányába.
Sierra báróné
ezúttal nem tartóztatta fel. Az okos nő elgondolkozva nézett a fiú után. Ez a
kölyök egyre szemtelenebb – gondolta a nő ingerülten. Mindenképp beszélnie kell
erről a férjével. Már lassan két éve rontja itt a levegőt, és már kezdi
elfelejteni, hol is van a helye. Eddig csöndben tűrte a férje ostoba
jótékonykodását, de most már elég. Ennek a fiúnak el kell tűnnie innen, minél
hamarabb.
Sierra báró
ingerülten kopogott karosszéke karfáján. Akárcsak délelőtt, most is
dolgozószobájában ült íróasztala mögött, de ezúttal nem Will társaságában,
hanem egy olyan vendéggel, akit a háta közepére kívánt. A vendég pedig nem volt
más, mint a hadsereg egyik vezére, Simon parancsnok. Sierra jól emlékezett
Simonra még abból az időből, mikor még ő állt a katonák élén egy igen csak
véres háború folyamán. Simon akkor még csak közlegény volt, de már akkor
kiütközött rajta kegyetlensége és szívtelen viselkedése. Sierra egyszerűen
felháborítónak tartotta, hogy egy ilyen barbárt neveztek ki a háborúba induló
katonák élére. Ha Sierra csak arra gondolt, hogy micsoda példát fog mutatni a
fiatal katonáknak, elfutotta a méreg. Arról a parancsról nem is szólva, amit
Simon hozott neki egyenesen a királytól.
– Pontosan miből
is állna ez a parancs? – kérdezte komoran a férfi.
Simon félszegen
megvonta a vállát.
– Amit hallott, báró
úr. A király ismét hadat üzent a szomszédos királynak, és parancsba adta minden
egyes nemesnek és földesúrnak, hogy jobbágyaik révén járuljanak hozzá a
hadsereg létszámához.
– Mi van a
hadsereggel? Tudtommal a livídiai hadsereg a legütőképesebb a környéken.
– Ez így is van,
de hiába ütőképes egy hadsereg, ha a létszáma a fele annak a hadseregnek, ami
ellen vonul.
– Tehát a
fiatalok körében egyre kevésbé vonzó a katonai pálya. Nem is értem, miért.
Simon
eleresztette a füle mellett a gúnyos megjegyzést. Sierra, ez az ostoba
öregember azt hiszi, mindig mindent jobban tud. Megválthatja a világot a beszűkült
gondolkodásával a békéről és a jobbágyai pátyolgatásáról. És neki ilyen
ostobaságokkal kell töltenie az idejét. Bezzeg, ha akkor két évvel ezelőtt nem
szalasztja el azt a lehetőséget…, már rég a királyi testőrség parancsnoka
lehetne. Az az idióta Torro pedig már rég a föld alatt rohadna a drágalátos
kisfiával együtt. Ehelyett itt ül, és Sierra gúnyolódásait hallgatja. Csak
kerülne még egyszer a kezébe az a kölyök…
– Báró úr, ez
királyi parancs. Úgyhogy kérem, írja össze annak az ötven jobbágynak a nevét,
akiket átad királyi szolgálatra. Sajnos nem érek rá egész nap, még más
földesurakhoz is el kell mennem.
– Hát persze, ez
érthető. – Sierra báró felállt. – Kérem, várjon, az iratokat a könyvtárban
tárolom, mindjárt felhozom.
– Csak
nyugodtan.
Amint
becsukódott a férfi után az ajtó, Simon lustán felrakta lábát a méregdrága
íróasztalra, és pipára gyújtott. Hogy ő mennyire utálja ezt az egészet.
Mindeközben Will
a könyvtárszoba egyik kényelmes székében ült háttal az ablaknak, hogy még
véletlenül se ejtse kísértésbe a kívülről beáradó napfény. A fiú alig
negyedórája ült ott a könyvébe mélyedve, mikor megérkezett Sierra báró. Will
kicsit meg is ijedt tőle. Még sose látta a báró urat ilyen ingerültnek.
– Valami baj
történt? – kérdezte aggódva.
– Nem, dehogy –
morogta a férfi. – Will, kérlek, hozd ide nekem a birtok iratait. Tudod, hol
találod, igaz?
– Igen, uram.
Will már föl is
pattant, és eltűnt a polcok között, hogy néhány perc múlva visszatérjen kezében
egy hatalmas bőrkötésű könyvvel. Sierra báró egy kurta biccentés kíséretében
átvette a könyvet, majd az ajtó felé indult.
– Folytasd a
tanulást, mindjárt visszajövök.
– Rendben. Uram?
– Tessék? –
fordult vissza kissé türelmetlenül a báró úr, de amint Will aggódó szemébe
nézett, némileg megenyhültek a vonásai. Szegény Will nem tehetett róla, de
ahogy a báró úr ingerült arcát figyelte, önkéntelenül is a báróné szavai jutottak
az eszébe. Mi van, ha igaza volt, és a báró úr tényleg kezdi megunni őt? Ha nem
jó szándékból, hanem puszta szórakozásból foglalkozott vele egészen idáig?
Félelme és aggodalma valószínűleg az arcára is kiülhetett, mert a báró úr egy
engesztelő mosollyal fordult vissza hozzá.
– Will, ne
haragudj, nem miattad vagyok ilyen ingerült. Csak a vendég, aki a
dolgozószobámban vár… hát nem a legjobb emberek közül való. Érted mire
gondolok?
– Igen, uram, és
elnézést, csak még sose láttam ilyen rosszkedvűnek…
– Ígérem, ha ez
az ember eltűnik innen, egy jó darabig nem is fogsz. – Ezzel a báró úr becsukta
maga mögött az ajtót ismét magára hagyva Willt. A fiú lelkében háborgó rossz
érzést azonban még a báró úr kedves szavai sem tudták elmulasztani.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése